נודה ולא נבוש, מעולם לא צפינו בפרק של הסדרה "אבודים". אין לנו מושג כיצד הפכה ללהיט, אך אנו כמעט בטוחים שאם היינו נמנים על מעריציה, היינו נותרים ערים עד השעות הקטנות של הלילה כדי לראות את הפרק האחרון במקביל לשידורו בארה"ב, ולא מחכים עד שהערוצים הישראליים יעלו אותו לשידור בליווי תרגום לעברית.
לפי אותו היגיון, אם היינו משקיעים כבדים בחברת מלאנוקס או אנליסטים בבית השקעות ישראלי המכסים את מנייתה (או רק מכסים את החברה מתוקף תפקידנו), היינו נותרים ערים עד השעות הקטנות של הלילה כדי להקשיב לשיחת הוועידה של החברה - על אחת כמה וכמה לאחר שזו פרסמה תחזית מאכזבת לרבעון השלישי של השנה, ומנייתה התרסקה במסחר שאחרי הסגירה (ממש כמו שעשה עמיתנו למקצוע, שמוליק שלח). הדבר האחרון שהיינו עושים הוא לחכות ארבעה ימים כדי להקשיב לאותה שיחה אך בעברית.
כן, תאמינו או לא, מלאנוקס דחתה את שיחת הוועידה שמיועדת לדוברי השפה העברית ליום ראשון - שלושה ימים וחצי לאחר פרסום התוצאות וקיום שיחת הוועידה באנגלית.
למה? לא ברור, אך יהיה אשר יהיה התירוץ של החברה, הוא אינו משרת אותה. אין היגיון בקיום שיחת ועידה (באיזו שפה שתרצו) שלושה ימים אחרי פרסום התוצאות הכספיות. קשה לנו להאמין שיימצא האנליסט או המשקיע שיחכה בקוצר רוח ליום ראשון בבוקר, יתקשר למספר שנתנה לו החברה, יברך את איל ולדמן, מנכ"ל מלאנוקס, ב"בוקר טוב", ויתחיל לירות לעברו שאלות משאלות שונות.
אל תבינו אותנו לא נכון. למלאנוקס מגיעה מילה טובה על נכונותה לקיים שתי שיחות ועידה - בשתי שפות שונות - מדי רבעון, אך לא תמיד המטרה מקדשת את האמצעים. יותר מזה, לפי מה שהבנו, שיחת הוועידה שהתקיימה אתמול - על רקע התחזית המאכזבת שסיפקה החברה לרבעון השלישי של השנה וההתרסקות של המניה - הייתה סוערת במיוחד, ולא ממש ענתה על הציפיות של אלו שהצטרפו אליה. האנליסטים הזרים חיפשו תשובות ללא מעט שאלות, ווולדמן לא ממש סיפק את הסחורה. לכן, ספק אם יעשה זאת ביום ראשון -בשפת אמו - בפני קהל מאזינים מצומצם יותר (אם בכלל).
וגם אם יעשה זאת, זה כנראה יהיה מאוחר. מאוחר מדי.
לתשומת לבכם: מערכת גלובס חותרת לשיח מגוון, ענייני ומכבד בהתאם ל
קוד האתי
המופיע
בדו"ח האמון
לפיו אנו פועלים. ביטויי אלימות, גזענות, הסתה או כל שיח בלתי הולם אחר מסוננים בצורה
אוטומטית ולא יפורסמו באתר.