עם יד על הלב: בימי הזיכרון אתם צופים במשך כל הזמן רק בשידורים המיוחדים? אולי, נניח, השתתפות בטקסים מספיקה לכם? כל אחד והדרך שלו.
אבל אם חטאתם לרגע בצפייה בערוצים שאינם ישראליים, לאו דווקא בתוכניות בידור (אולי באיזו דרמה קורעת לב ב-BBC entertainment או בדוקו כלשהו בערוץ דיסקברי), יכולתם לשים לב שהתרגום נעלם.
ובכן, זאת אינה תקלה: מתברר שהוט ו-yes נוהגות כך מימים-ימימה, וזאת מכוח כללי התקשורת של מועצת הכבלים והלוויין.
על-פי הכללים, בימי אבל וזיכרון הערוצים הישראליים משדרים במתכונת "ההולמת את אופיים של המועדים הללו", ובערוצים זרים השידורים לא מתורגמים לעברית.
הרציונל, הסביר לנו גורם בתחום, נובע דווקא מפני שאין רצון לחסום לחלוטין את הערוצים האלה, ולכן השיטה הזאת נותנת מענה לכללים: כך, בעצם, הערוצים מתפקדים כמו כל ערוץ זר אחר, והצפייה היא "על מצפונכם", הצופים, ללא "עידוד רשמי" מצד הכבלים או הלוויין.
לתשומת לבכם: מערכת גלובס חותרת לשיח מגוון, ענייני ומכבד בהתאם ל
קוד האתי
המופיע
בדו"ח האמון
לפיו אנו פועלים. ביטויי אלימות, גזענות, הסתה או כל שיח בלתי הולם אחר מסוננים בצורה
אוטומטית ולא יפורסמו באתר.