חברת One Hour Translation הישראלית, העוסקת בתרגום מקוון, החלה בתהליכי גיוס של כ-80 עובדים, מתוכם 30 עובדים בישראל, 30 עובדים למשרדי החברה בארה"ב ו-20 עובדים נוספים באירופה. בעלי התפקידים אותם מגייסת החברה בישראל ובמדינות שמחוץ לארצות הברית, כוללים בעיקר אנשי פיתוח, אנשי מכירות ואנשי תמיכה ושירות לקוחות.
במשרד בישראל, הממוקם ברחובות, יוכלו להיקלט גם עובדים שאינם דוברי עברית, אך שולטים בשפות זרות נפוצות כגון צרפתית, גרמנית וספרדית. בארצות הברית, צפויים כ-30 העובדים החדשים להיקלט עד סוף המחצית הראשונה של 2015, ולהשתלב בתפקידי שיווק, מכירות ופיתוח עסקי.
One Hour Translation מעסיקה 120 עובדים ומרחיבה כעת את פעילותה בצפון אמריקה, ובמסגרת זו הקימה שלוחות בוושינגטון הבירה ובפאלו אלטו שבקליפורניה. את המשרד בוושינגטון מנהל אדם בלאו, שמונה לסגן נשיא למכירות בצפון אמריקה.
מהמשרד בפאלו אלטו, קליפורניה, יפעל ד"ר ליאור ליבמן, ממייסדי החברה ששימש עד כה כסמנכ"ל התפעול והאחראי על משאבי האנוש בחברה וכעת מונה לנשיא One Hour Translation צפון אמריקה.
לתשומת לבכם: מערכת גלובס חותרת לשיח מגוון, ענייני ומכבד בהתאם ל
קוד האתי
המופיע
בדו"ח האמון
לפיו אנו פועלים. ביטויי אלימות, גזענות, הסתה או כל שיח בלתי הולם אחר מסוננים בצורה
אוטומטית ולא יפורסמו באתר.